【2歳新馬ライラックワイン】君への愛を受け入れる準備が出来ていない

スポンサーリンク

(1)ライラックワインはラッキーライラックの全妹

週3日は屋内坂路コース(900m)をハロン16~17秒ペースで1~2本登坂し、週3日はトレッドミルでキャンター運動を5分間行っています。まだ体質面での課題は残るので、引き続きトレッドミルを併用してじっくりと乗り込んでいます。少しずつ負荷をかけて良化を促します。現在の馬体重は425kgです。~6月4日のクラブレポートを引用させていただきました。

サンデーサラブレッドクラブの2歳牝馬ライラックワイン(Lilac Wine、父オルフェーヴル)の命名の由来はクラブホームページよると以下の通りになります。

ジャズの曲名。母名、全姉より連想

全姉がラッキーライラックで、意味は「五弁のライラックの花(幸運のシンボル)」になります。

なぜ「五弁のライラックの花(幸運のシンボル)」がジャズの曲名「ライラックワイン」になるのか、知識不足なのでちょっとわかりません。

(2)

ライラックワインはジャズの曲名ということなので、さっそくYouTubeで探してみました。

派手ではないが味わいのある、なんだか渋好みの曲です。

歌詞も引用します。

肌寒い夜、我を忘れて

奇妙な悦びに唆されるがまま

ライラックの木の下でかすかな光の中に飛び込んだ

ライラックからワインを作るレシピに精魂を込めて

一口飲めば、それはあらゆる幻想を見せ

僕は何にでもなることができる

望む以上に、考えすぎたときは

してはいけないことに手を出して

自分の限界以上に、酒を飲み下してしまう

君を連れ戻してくれるから 

ライラック・ワイン、甘くて、すぐに酔いが周ってしまう

視界がぼやけて、身体がふらつく、僕の恋のように

教えておくれ、はっきりと見えないんだ

あそこから歩いてきてるのは君なのかい?

ライラック・ワイン、甘くて、すぐに酔いが周ってしまう

視界がぼやけて、身体がふらつく、けれど僕の恋は何処に

教えておくれ、全てがぼやけて見えるのはなぜ?

そこにいるのは君なのかい?

それとも、僕の気が狂ってるだけなのかな?

ライラック・ワイン、僕はまだ自分の恋を受け入れる準備が出来ていないのさ

https://lyricstranslate.com

引用元

Jeff Buckley – Lilac Wineの歌詞 + 日本語 の翻訳 (lyricstranslate.com)

「望む以上に、考えすぎたときは してはいけないことに手を出して 自分の限界以上に、酒を飲み下してしまう」

っていうくだりは、何だか意味深長と思いませんか。

これは恋のことなのだろうか。それとも1口馬主のことなんだろうかと、邪推してしまいます。

この馬(ライラックワイン)の未来は「はっきりと見えない」。

「教えておくれ、全てがぼやけて見えるのはなぜ?」

検量室の牝馬クラシックで1位入線馬が入るところ。

「そこにいるのは君なのかい?」

「それとも、僕の気が狂ってるだけなのかな?」

「ライラック・ワイン」

「僕はまだ」

この馬に対する思いを

「受け入れる準備が出来ていないのさ」

♪   ♪   ♪

スポンサーリンク